Giru's reborn
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Giru's reborn

Bienvenue sur le premier forum du groupe Girugämesh Giru's Reborn
 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
-20%
Le deal à ne pas rater :
-20% Récupérateur à eau mural 300 litres (Anthracite)
79 € 99 €
Voir le deal

 

 [Traductions] Leur Blog.

Aller en bas 
+13
Antheya-kah
Mawiie
Ren'
giru-addict
Tsunami
neko-chan
Lo 30STM
yoshida
cath
delph
Tortipouss
mikki
asth
17 participants
Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Suivant
AuteurMessage
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeDim 27 Juil 2008 - 22:02

Je mettrais ici les traductions des messages qu'ils postent sur leur myspace officiel =). A partir du 7 Juillet 2008
J'éditerais plus tard.

Commenttez and exprimez vous =)

Voilà j'espère que mes traductions vous satisferont ^^' je ne suis pas une experte.
07/07/08
ShuU

Bonjour Tout le monde.
Comment allez vous?
Nous sommes dans notre petite tournée Japonaise avant la sortie de l'album.
Il fait chaud et il pleut tout le temps ici et je déteste ça.
Fait-il aussi chaud dans votre pays?
Peut-être que c'est à cause du temps mais je ne me sentais pas bien ces derniers temps, donc je veux aller dans votre pays pour faire un show et reflesh myself there (gné?)

S'il vous plaît, accueillez nous avec de grands sourrires!

____________________________________________

08/07/08
Nii

Ca faisait longtemps.
Salut, c'est Nii.

Je ne supporte pas la chaleur!
Je n'arrête pas de dormir.

Bon, Shinning Tour a commencé. Nous avons déjà fini 3 show a Osaka.
J'ai vraiment apprécié le groupe qui a joué à notre concert, ils nous ont donnés de bons encouragements.
Je ne peux pas attendre les trois derniers shows à Nagoya!

_________________________________________

15/07/08
Satoshi

Bonjour.

Laissez-moi vous racontez ce que j'ai aimé dernièrement.
Avez-vous entendu parler de "Jackass"?

C'est un programme de télé Américaine et des cascadeurs qui font beaucoup de choses stupides risquent leur vies.

Il y a aussi une version en Film.
J'ai la partie 1 et 2. C'est vraiment amusant.

Allez louer le DVD si vous aimez les choses stupides.

Mais n'essayez pas!

___________________________________

24/07/08
Nii

Bonjour, C'est Nii.
Merci pour avoir célébré mon anniversaire!
Je viens d'avoir 24 ans et je deviens vieux, mais je resterais honête avec moi-même et libre.
S'il vous plaît, n'arrêtez pas de me supporter.
Merci beaucoup!


Dernière édition par asth le Lun 4 Aoû 2008 - 12:11, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeVen 1 Aoû 2008 - 22:36

Je rappelle qu'ils préparent le Wacken Air Open Tour 2008 (plus d'info dans "news").

31/07
Satoshi

Je suis sur le point de partir pour l'Allemagne.
Bon, ça feras 12 heures de vol et tout ce que je peux faire c'est jouer à Dra-Que 5 I que j'ai acheté l'autre jour.

_______________________________________

31/07
ShuU

Là, je prends le petit déjeuné à l'aéroport de Narita.
Ca a été un bon moment lorsque j'ai visité l'Allemagne la dernière fois.
Je suis impatient d'y être. Il y a beaucoup de choses que je veux vous raconter mais je le ferait après le show.
Parce que c'est tout ce que je peux faire.

__________________________________________


? (sûrement le même jour)
Ryo

Je suis arrivé!

_____________________________________________

31/07
Nii

Hey, c'est Nii!
Je m'envole pour l'Allemagne.
Je suis impatient de jouer là-bas.
Je leur montrerais ce qu'est un concert de Girugämesh!
Revenir en haut Aller en bas
mikki
Snd Giru's Reborn
Snd Giru's Reborn
mikki


Nombre de messages : 188
Localisation : CH
Date d'inscription : 13/07/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeSam 2 Aoû 2008 - 20:33

Citation :
une cascade de gens (oO? and stunt people do so many stupid things)
C'est mieux de traduire par cascadeurs

Et j'adore lire leurs messages, ils nous racontent vraiment tout et n'importe koi.
Revenir en haut Aller en bas
http://u-qu3mxih5e.urlcash.net
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeSam 2 Aoû 2008 - 21:10

Merci ^^

C'est clair!! xD Comme le truc trop HS de Nii:

Citation :
Je ne supporte pas la chaleur!
Je n'arrête pas de dormir

D'accord xD

Je trouve ça drôle ^^
Revenir en haut Aller en bas
mikki
Snd Giru's Reborn
Snd Giru's Reborn
mikki


Nombre de messages : 188
Localisation : CH
Date d'inscription : 13/07/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeDim 3 Aoû 2008 - 17:48

comme la fois où Satoshi a raconté avoir trop mangé de chocolat et qu'il avait mal au ventre ^^
j'espère que c'était pas mes chocolats. Je leur avait offert du choc suisse lorsque je les avais rencontrés à Paris ^^;;
Revenir en haut Aller en bas
http://u-qu3mxih5e.urlcash.net
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeDim 3 Aoû 2008 - 18:27

mdrrrrrrrrr ça j'ai pas suivi (ça fais pas longtemps que je suis les maïl)! xD

mais ça se pourrait bien pour les chocolats , ça serais bien drôle x').

Tant mieux, il aura aimé tes chocolats jusqu'à s'en rendre malade! x]
Revenir en haut Aller en bas
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMar 5 Aoû 2008 - 16:55

04/08
Nii

Hey, c'est Nii.
Je me suis tellement bien amusé au Wacken!
Après un long moment, je pouvais voir tout le monde en Allemagne.
Wacken Open Air est le festival où j'ai toujours voulu jouer alors je me sens vraiment honoré de jouer ici avec le groupe.
Nous essaierons de continuer à faire de la bonne musique pour recevoir encore une de leur offre!

Wacken est le meilleur!
C'est sûr, nous reviendrons!

_____________________________________

05/08
ShuU

Bonjour tout le monde!

Nous revenons juste de W:O:A.
C'était vraiment notre première performance à un énorme festival. Donc j'étais un peu nerveux mais très excité.
A notre arrivée, les gens de toutes les générations - autant les petits enfants que les vieilles personnes- faisaient signe avec des cornes.
J'adore cette atmosphère!

Nous avons beaucoup aimé le show même si nous avons eu des troubles sur scène.
Et une des chose où je me suis vraiment senti heureux était quand j'ai pu voir des drapeaux japonais sur le stade! (ou sur l'arène)

Je veux revenir, l'année prochaîne!
Et je veux vraiment continuer ce voyage autour du monde!

Bon, je vous reparlerais plus tard.


Ah l'Allemagne!!! drunken
Ils ont l'air trop heureux là drunken I love you

Venez à un festival français.Sad
Revenir en haut Aller en bas
Tortipouss
Giru's Reborn
Tortipouss


Nombre de messages : 25
Age : 31
Localisation : quelque part au fin fond d'la Normandie
Date d'inscription : 04/08/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMar 5 Aoû 2008 - 19:20

(venez à la fête de la musique en France xD)
nan mais aussi en France on a pas vraiment de grands festivals u.u'
c'est ça qui est dommage (j'me vois bien leur envoyer une lettre pour leur demander de venir jouer dans mon p'tit bled pourris pour notre course de vélos xDDDDDDDD) nan je dec' ^^ (je dec' mais on cherche quand même un groupe pour l'année prochaine u.u')
mais tu as raison asth : Giru', revenez nous voir! (rapidement si possible xD)

En tout cas merci de nous traduire leur blog c'est trés gentil de ta part =)
Revenir en haut Aller en bas
http://Gazette-VisualKei.skyrock.com
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMar 5 Aoû 2008 - 20:59

De rien ^^

Comme grand festival Français je verrais bien Rock en Seine... Enfin, c'est surement un Grand festival français puisqu'ils invitent RATM au Parc National ^_^

Mais bon... le jour ou un groupe jap ira a un festival de rock en france...bounce

Ca serais cool qu'un jour ça se réalise.cat Mais comment le publique Français accueillera un groupe japonais sur scène? J'ai une mauvaise vision de la France, en ce qui concerne les étrangers >.< j'ai un très mauvai spressentiment quand le rock japonais sera connu en France donc...
Revenir en haut Aller en bas
mikki
Snd Giru's Reborn
Snd Giru's Reborn
mikki


Nombre de messages : 188
Localisation : CH
Date d'inscription : 13/07/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMar 5 Aoû 2008 - 21:06

Chaque année il y a un groupe jap au WOA. Ils en ont de la chance. Ici aussi on a des festivals mais personne n'aurait l'idée d'inviter un groupe jap et puis l'Allemagne ils écoutent plus de metal et rock qu'en France.

C'est déjà leur quatrième visite de l'Allemagne, à quand un retour en France Laughing
Revenir en haut Aller en bas
http://u-qu3mxih5e.urlcash.net
Tortipouss
Giru's Reborn
Tortipouss


Nombre de messages : 25
Age : 31
Localisation : quelque part au fin fond d'la Normandie
Date d'inscription : 04/08/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMar 5 Aoû 2008 - 21:46

asth a écrit:
De rien ^^

Comme grand festival Français je verrais bien Rock en Seine... Enfin, c'est surement un Grand festival français puisqu'ils invitent RATM au Parc National ^_^

Mais bon... le jour ou un groupe jap ira a un festival de rock en france...bounce

Ca serais cool qu'un jour ça se réalise.cat Mais comment le publique Français accueillera un groupe japonais sur scène? J'ai une mauvaise vision de la France, en ce qui concerne les étrangers >.< j'ai un très mauvai spressentiment quand le rock japonais sera connu en France donc...

Oui mais le festival de Rock en Seine c'est du rock pur xD (pas du visu' =x ['fin tu m'diras y a Amy Winehouse à ce festival et elle elle fait du Jazz =/ ]) comme si ils allaient inviter des groupes jap' (du visu' surtout) à un festival ou tu trouves beaucoup de groupes anglais ou américains (y a déjà pas énormément de groupes français à ce festival pour dire u.u')

Mais c'est vrai que ce serait bien si ils les invitaient quand même =)
[et si on écrivait à Sarko' pour organiser un festival ou on invite que des groupes de Visu'? xD]

En tout cas tu as raison on a tous une mauvaise vision de la France en ce qui concerne les étrangers mais pas que! (en France les célébrités n'ont plus de vie privée. Alors qu'au Japon tu peux croiser plein de stars dans les rues t'as pas toutes les groupiasses qui se jettent dessus.)
Comparé à nous les Japonais ont aussi l'esprit trés ouvert (j'crois que c'est comme ça qu'on dit xD) eux ils peuvent s'habiller comme ils veulent et sortir dans la rue ils seront pas hués ni critiqués ni même montrés du doigt. Nous on est obligé d'attendre la Japan Expo (c'est qu'un exemple xD) pour s'habiller en style un peu "choc"! u.u'
C'est ce que l'on appel l'Américanisation Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://Gazette-VisualKei.skyrock.com
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMar 5 Aoû 2008 - 22:04

WOA c'est aussi des groupe Américain ou allemand... C'est net, c'est trop simpa à eux de demander la venue d'un groupe japonais à chaque fois.bounce bounce bounce

Ouais mais plus il y a des gens qui s'habille dans le style plus ça se banalisera et les remarques se feront moins (ou au contraire xD). Et en même temps xD, au japon c'est un mouvement de.. " mode de rue" (comme nous pour la tecktonic clown , là personne se fait huer) ça ne vient pas d'un autre pays, ça vient du notre (ou en loccurence pour la mode japonaise, du Japon) C'est différent je pense...


Je pense que quand le visu sera plus connu en France, les fans pourront alors se mobiliser pour avoir un groupe jap' dans un festival et là ça marchera.

mikki ouais... j'ai l'impression que les groupes de visu, quand ils ovont en Europe c'est: L'Allemagne, l'Allemagne, L' Allemagne...

Veneeeeeeeeeeeeeez en Fraaaaaaaance albino
Revenir en haut Aller en bas
Tortipouss
Giru's Reborn
Tortipouss


Nombre de messages : 25
Age : 31
Localisation : quelque part au fin fond d'la Normandie
Date d'inscription : 04/08/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMar 5 Aoû 2008 - 22:32

asth a écrit:
WOA c'est aussi des groupe Américain ou allemand... C'est net, c'est trop simpa à eux de demander la venue d'un groupe japonais à chaque fois.bounce bounce bounce

Ouais mais plus il y a des gens qui s'habille dans le style plus ça se banalisera et les remarques se feront moins (ou au contraire xD). Et en même temps xD, au japon c'est un mouvement de.. " mode de rue" (comme nous pour la tecktonic clown , là personne se fait huer) ça ne vient pas d'un autre pays, ça vient du notre (ou en loccurence pour la mode japonaise, du Japon) C'est différent je pense...


Je pense que quand le visu sera plus connu en France, les fans pourront alors se mobiliser pour avoir un groupe jap' dans un festival et là ça marchera.


A mort la Tecktonik xD [leur danse est débile et leurs vêtements sont horribles (pour ma part lol) xD pour la musique c'est rien d'autre que de la techno un peu modifiée x')]
Désolée ici j'arrête pas de créer des débats xD (gomen) J'essairais de pas recommencer silent (ça se passe où le WOA? =O)

asth a écrit:
mikki ouais... j'ai l'impression que les groupes de visu, quand ils ovont en Europe c'est: L'Allemagne, l'Allemagne, L' Allemagne...

Veneeeeeeeeeeeeeez en Fraaaaaaaance albino

Yeah on va kidnapper un Allemand pour le torturer et lui faire cracher leur secret pour faire venir les groupes de visu' chez eux. Ensuite on les appatent avec les infos qu'on a récoltés xD *prépare tout un plan machiavélique et sadique* x')

[j'viens juste de me dire que si les groupes japonais viennent plus en Allemagne qu'en France c'est aussi parce que c'est plus près de chez eux u_____u']
Revenir en haut Aller en bas
http://Gazette-VisualKei.skyrock.com
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMar 5 Aoû 2008 - 22:51

Tortipouss a écrit:


Yeah on va kidnapper un Allemand pour le torturer et lui faire cracher leur secret pour faire venir les groupes de visu' chez eux. Ensuite on les appatent avec les infos qu'on a récoltés xD *prépare tout un plan machiavélique et sadique* x')

[j'viens juste de me dire que si les groupes japonais viennent plus en Allemagne qu'en France c'est aussi parce que c'est plus près de chez eux u_____u']

lol, quelle imagination, à propos du kidnapping XD
C'ets peutêtre pas faux pour l'allemagne... uu

Bonb,bon on attendra.
Revenir en haut Aller en bas
Tortipouss
Giru's Reborn
Tortipouss


Nombre de messages : 25
Age : 31
Localisation : quelque part au fin fond d'la Normandie
Date d'inscription : 04/08/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMar 5 Aoû 2008 - 23:08

oui j'ai beaucoup d'imagination xD (sauf pour le chapitre 5 de ma fic' u.u')

Oui on va attendre mais pas trop longtemps j'espère =)
Revenir en haut Aller en bas
http://Gazette-VisualKei.skyrock.com
mikki
Snd Giru's Reborn
Snd Giru's Reborn
mikki


Nombre de messages : 188
Localisation : CH
Date d'inscription : 13/07/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMer 6 Aoû 2008 - 13:27

euh le WOA c'est en Allemagne mais aucun idée dans quelle ville Neutral
JML avait organisé un JMusic Festival mais il y avait qu'un seul groupe japonais (ni rock, ni visu) mais espréons que si ce festival revient il y aura des groupes de visu (même des pas connus ^^ )
Revenir en haut Aller en bas
http://u-qu3mxih5e.urlcash.net
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMer 6 Aoû 2008 - 13:56

euh JML c'est quoi?

C'est ça? http://fr.wikipedia.org/wiki/JML

Ben faut les soutenir! What a Face Moi je suis prête à les soutenir activement pour qu'un jour .... peut-être Giru et d'autres vienne!!
Revenir en haut Aller en bas
mikki
Snd Giru's Reborn
Snd Giru's Reborn
mikki


Nombre de messages : 188
Localisation : CH
Date d'inscription : 13/07/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMer 6 Aoû 2008 - 14:16

XDD
non c'est J-Music Live, ceux qui organisent les concerts de kagrra, dio, maximum the Hormone et j'en passe.
http://www.myspace.com/jmusiclive

girugamesh je ne pense pas qu'ils viendront sur leur invitation. giru appartiennent à Gan-shin qui sont un peu les concurrents de JML. C'est compliqué tout ça Suspect scratch
Revenir en haut Aller en bas
http://u-qu3mxih5e.urlcash.net
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMer 6 Aoû 2008 - 14:27

hey, c'est pas mal DIO...

Citation :
girugamesh je ne pense pas qu'ils viendront sur leur invitation. giru appartiennent à Gan-shin qui sont un peu les concurrents de JML. C'est compliqué tout ça Suspect scratch

Neutral

Ah ouais... ce qu'il faudrai alors, ça serais un organisme extèrieur qui puisse finir par inviter tout les groupes mais impossible (quoi que)... ou un festival Français. OU qu'ils oublient leur concurrence et qu'ils fassent ce que les fans leur demande! XD


rah c'est dommage ><

Edit: la traduction du message de Sato arrive. SOit je la poste aujourd'hui soit Demain soir ou samedi.
Revenir en haut Aller en bas
mikki
Snd Giru's Reborn
Snd Giru's Reborn
mikki


Nombre de messages : 188
Localisation : CH
Date d'inscription : 13/07/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMer 6 Aoû 2008 - 14:47

ouais un peu comme Japan Expo.
Cette année à part miyavi, il y avait rien comme artiste de vraiment intéressant. Et meme au début miyavi n'était pas prévu à Japan Expo ><
Revenir en haut Aller en bas
http://u-qu3mxih5e.urlcash.net
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeJeu 7 Aoû 2008 - 13:37

Ce débordement d'amour de Sato me donne du boulot OO

5/08

Satoshi



Merci au Wacken!

Je me sens incroyablement joyeux après avoir pu jouer dans un énorme festival, ce dont nous n'avions jamais expérimenté.



Nous avons vu les feux d'artifices pendant notre show.

Ca reste frais dans ma tête. C'était vraiment touchant!



Et ceux d'entre vous qui sont venus voir notre scène ** , Merci pour vos encourragements!



Je veux vraiment revenir alors quand le temps viendra, laissez moi être aimé pour toujours!!!!!



L'image en dessous *** est mon bras et la peinture que j'ai eue dans la salle de concert avec ShuU et notre manager, Meg.



Mais maintenant ça part.

Combien de temps restera-t-il...






Spoiler:



___________________________________



6/08

Ryo




Hey, c'est Яyo.

Nous sommes revenus sans dommage au Japon.



Bon, je me suis bien amusé au Wacken!



Comme vous savez peut-être, il y a eu des troubles, mais je suis sûr que le show était bon.

J'ai appris beaucoup de choses.



Le jour avant le concert, je suis allé dans la salle avec Nii et tout le monde est venu nous parler, lol.



Maintenant, on fait un shooting!

Comment se fait-il que le Japon est si chaud et humide...



Waw, j'ai cru que c'était un vrai tatouage pour Sato!!!! xD

Ah c'est mignon *0*, ils s'amusent trop pendant que moi je galère avec leurs expressions anglaises bizarres xD



I love you



Dernière édition par asth le Ven 8 Aoû 2008 - 1:53, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
mikki
Snd Giru's Reborn
Snd Giru's Reborn
mikki


Nombre de messages : 188
Localisation : CH
Date d'inscription : 13/07/2008

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeJeu 7 Aoû 2008 - 15:27

j'ai vu le tatouage aussi. au début j'ai cru que c'était un vrai mais quand j'ai lu Wacken je me susi dit ils sont pas assez c** pour avoir fait un vrai ^^

fire works= feux d'artifices

PS: il y a une video d'eux sur le myspace de Gan SHin. Ils parlent en japonais et pas de sous-titres ><
Revenir en haut Aller en bas
http://u-qu3mxih5e.urlcash.net
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeVen 8 Aoû 2008 - 1:55

Ah ou pour la vid' j'avais pas vu... je vais essayer de le faire traduire... uu

merci pour les feux d'artifices x)
Revenir en haut Aller en bas
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeVen 15 Aoû 2008 - 21:13

14/08
Satoshi

Je suis devenu a metal kid un gosse de metal à cause du W.O.A.
Et maintenant j'ai appris à faire un cris de metal.

yeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!

Aujourd'hui nous finalisons nos répétitions pour notre one-man show au Liquidrom (qui se passe demain) .
A ceux qui viendront nous voir; aimez le concert.
Vous verrez beaucoup de choses inattendues!



lol pour le cris :')
Ca donne envie ce dernier concert de la tournée...
Revenir en haut Aller en bas
asth
Admin
asth


Nombre de messages : 995
Age : 31
Date d'inscription : 13/08/2007

[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitimeMar 19 Aoû 2008 - 15:09

19/08
Nii

Salut c'est Nii.
Le dernier concert de la tournée vient juste de finir et par bonheur c'était sold out.
Merci pour votre encouragement, j'étais vraiment content!
En ce moment chaque membres prends un peu de temps pour parler de la scène et j'ai vu une vidéo qui était tout à fait intéressante.

Et notre prochaine tournée a été annoncée.
Nous ferons un show dans toutes les préfectures du Japon!
Je vais sûrement beaucoup aimer.

Oh, et notre nouvel album.
Nous en ferons un grand, donc attendez un petit peu!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





[Traductions] Leur Blog. Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Leur Blog.   [Traductions] Leur Blog. Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
[Traductions] Leur Blog.
Revenir en haut 
Page 1 sur 9Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Suivant
 Sujets similaires
-
» L'évolution de leur musique
» [Blog] Mangaenfollie

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Giru's reborn :: Tout sur le groupe :: Le groupe-
Sauter vers: